Χιλιάδες πιστοί κατέκλυσαν την Πλατεία της Φάτνης στη Βηθλεέμ, την Παραμονή των Χριστουγέννων (24/12), καθώς οικογένειες εκεί και σε άλλα σημεία των Αγίων Τόπων γιόρτασαν με εορταστική διάθεση, ύστερα από δύο χρόνια υποτονικών εορτασμών λόγω του πολέμου στη Γάζα. Στο Βατικανό, ο Πάπας Λέων ΙΔ’ τέλεσε την πρώτη του χριστουγεννιάτικη Θεία Λειτουργία στη Βασιλική του Αγίου Πέτρο
Επιστροφή του χριστουγεννιάτικου δέντρου στη Βηθλεέμ. Η Βηθλεέμ, όπου γεννήθηκε ο Ιησούς, είχε ακυρώσει τους χριστουγεννιάτικους εορτασμούς κατά τη διάρκεια του πολέμου.
Ωστόσο, την Τετάρτη (24/12), το γιγαντιαίο χριστουγεννιάτικο δέντρο επέστρεψε στην Πλατεία της Φάτνης, αντικαθιστώντας προσωρινά τη φάτνη του καιρού του πολέμου με το μωρό Ιησού περιτριγυρισμένο από ερείπια και συρματόπλεγμα ως φόρο τιμής στη δοκιμασία της Γάζας.
Ο καρδινάλιος Πιερμπατίστα Πιτσαμπάλα, ο ανώτατος καθολικός ηγέτης στους Αγίους Τόπους, άρχισε τους φετινούς εορτασμούς κατά την παραδοσιακή πομπή από την Ιερουσαλήμ στη Βηθλεέμ, κάνοντας λόγο για «Χριστούγεννα γεμάτα φως». Ακόμα, σύμφωνα με το AP, ο ίδιος είπε ότι έφερε χαιρετισμούς από τη μικροσκοπική χριστιανική κοινότητα της Γάζας, όπου τέλεσε προ-χριστουγεννιάτικη Λειτουργία την Κυριακή (21/12). Μέσα στην καταστροφή, είδε μια επιθυμία για ανοικοδόμηση.
«Εμείς, όλοι μαζί, αποφασίζουμε να είμαστε το φως, και το φως της Βηθλεέμ είναι το φως του κόσμου», είπε σε χιλιάδες ανθρώπους, Χριστιανούς και Μουσουλμάνους.
Ο Πάπας Λέων και το πρώτο χριστουγεννιάτικο κήρυγμα
Στο κήρυγμά του, ο πρώτος Αμερικανός Πάπας θαύμασε τη «σοφία» της χριστουγεννιάτικης ιστορίας, δηλαδή ο Ιησούς που γεννήθηκε για να σώσει την ανθρωπότητα. «Μπροστά στον πόνο των φτωχών, ο Θεός στέλνει κάποιον ανυπεράσπιστο για να είναι η δύναμη να σηκωθούμε ξανά», είπε σε μια κατάμεστη βασιλική.
Ο Πάπας Λέων ΙΔ’ κατά το χριστουγεννιάτικο μήνυμά του, την Πέμπτη (25/12), κάλεσε τους πιστούς να αποβάλουν την αδιαφορία απέναντι σε όσους έχουν χάσει τα πάντα, όπως στη Γάζα, σε όσους ζουν σε φτώχεια, όπως στην Υεμένη, και στους πολλούς μετανάστες που διασχίζουν τη Μεσόγειο Θάλασσα και την αμερικανική ήπειρο για ένα καλύτερο μέλλον.
Μάλιστα, ο πρώτος Αμερικανός ποντίφικας απευθύνθηκε σε περίπου 26.000 ανθρώπους από το μπαλκόνι με θέα την Πλατεία του Αγίου Πέτρου για την παραδοσιακή παπική ομιλία «Urbi et Orbi», η οποία χρησιμεύει ως σύνοψη των δεινών που αντιμετωπίζει ο κόσμος. Ενώ το πλήθος είχε συγκεντρωθεί κάτω από καταρρακτώδη βροχή κατά τη διάρκεια της Θείας Λειτουργίας μέσα στη Βασιλική του Αγίου Πέτρου, η βροχή είχε κοπάσει μέχρι ο Πάπας Λέων ΙΔ’ να κάνει μια σύντομη περιοδεία στην πλατεία.
Χαιρετισμοί σε πολλές γλώσσες
Ο Πάπας Λέων ΙΔ’ αναβίωσε την παράδοση με τους χριστουγεννιάτικους χαιρετισμούς σε πολλές γλώσσες, που είχε εγκαταλείψει ο προκάτοχός του, Πάπας Φραγκίσκος. Έλαβε ιδιαίτερα θερμές επευφημίες όταν απηύθυνε τους χαιρετισμούς του στα Αγγλικά και στα Ισπανικά, δηλαδή στη γλώσσα του Περού, όπου υπηρέτησε πρώτα ως ιεραπόστολος και μετά ως αρχιεπίσκοπος.
Κάποιος στο πλήθος φώναξε «Viva il papa!» («Ζήτω ο Πάπας!») προτού αποσυρθεί στη βασιλική. Ο Πάπας Λέων ΙΔ’ έβγαλε τα γυαλιά του για έναν τελευταίο χαιρετισμό.
Ο Πάπας Λέων ΙΔ’ και τα δεινά του κόσμου
Κατά την παραδοσιακή ομιλία, ο Πάπας Λέων ΙΔ’ τόνισε ότι ο καθένας μπορεί να συμβάλει στην ειρήνη ενεργώντας με ταπεινότητα και υπευθυνότητα. «Αν πραγματικά εισέλθει κανείς στον πόνο των άλλων και σταθεί αλληλέγγυος με τους αδύναμους και τους καταπιεσμένους, τότε ο κόσμος θα αλλάξει», είπε ο ποντίφικας.
Επίσης, ο ίδιος ζήτησε «δικαιοσύνη, ειρήνη και σταθερότητα» στον Λίβανο, στην Παλαιστίνη, στο Ισραήλ και στη Συρία, προσευχές για «τον βασανισμένο λαό της Ουκρανίας» και «ειρήνη και παρηγοριά» για τα θύματα πολέμων, της αδικίας, της πολιτικής αστάθειας, των θρησκευτικών διώξεων και της τρομοκρατίας, αναφέροντας το Σουδάν, το Νότιο Σουδάν, το Μάλι, την Μπουρκίνα Φάσο και το Κονγκό.
Ο Πάπας Λέων ΙΔ’ προέτρεψε, επίσης, για διάλογο προκειμένου να αντιμετωπιστούν «πολυάριθμες προκλήσεις» στη Λατινική Αμερική, να επιτευχθεί συμφιλίωση στη Μιανμάρ, να αποκατασταθεί «η αρχαία φιλία μεταξύ Ταϊλάνδης και Καμπότζης» και να βοηθηθούν εκείνοι που επλήγησαν από φυσικές καταστροφές στη Νότια Ασία και στην Ωκεανία.
Συγκεκριμένα, ο ποντίφικας δήλωσε: «Γινόμενος άνθρωπος, ο Ιησούς ανέλαβε την ευθραυστότητά μας, ταυτιζόμενος με τον καθένα μας, με εκείνους που δεν έχουν τίποτα πια και έχασαν τα πάντα, όπως οι κάτοικοι της Γάζας· με εκείνους που είναι λεία της πείνας και της φτώχειας, όπως ο λαός της Υεμένης· με εκείνους που φεύγουν από την πατρίδα τους αναζητώντας ένα μέλλον αλλού, όπως οι πολλοί πρόσφυγες και μετανάστες που διασχίζουν τη Μεσόγειο ή διαπερνούν την αμερικανική ήπειρο».
Ακόμα, θυμήθηκε όσους έχασαν τη δουλειά τους ή αναζητούν εργασία, ειδικά τους νέους, τους υποαμειβόμενους εργαζόμενους και τους φυλακισμένους.
Ειρήνη μέσω του διαλόγου
Νωρίτερα, ο Πάπας Λέων ΙΔ’ τέλεσε τη χριστουγεννιάτικη Θεία Λειτουργία από τον κεντρικό βωμό κάτω από το κιγκλίδωμα της Βασιλικής του Αγίου Πέτρου, διακοσμημένο με γιρλάντες λουλουδιών και συστάδες κόκκινων αλεξανδρινών. Λευκά λουλούδια είχαν τοποθετηθεί στα πόδια ενός αγάλματος της Μαρίας, μητέρας του Ιησού, του οποίου η γέννηση γιορτάζεται την ημέρα των Χριστουγέννων. Στο κήρυγμά του, ο ίδιος υπογράμμισε ότι η ειρήνη μπορεί να προκύψει μόνο μέσω του διαλόγου.
«Θα υπάρξει ειρήνη όταν οι μονόλογοί μας διακοπούν και, εμπλουτισμένοι από την ακρόαση, πέσουμε στα γόνατα μπροστά στην ανθρωπιά του άλλου», είπε.
Ακόμα, ο Πάπας Λέων ΙΔ’ θυμήθηκε τους ανθρώπους της Γάζας, «εκτεθειμένους επί εβδομάδες σε βροχή, άνεμο και κρύο» και την ευθραυστότητα «ανυπεράσπιστων πληθυσμών, δοκιμασμένων από τόσους πολέμους» και «νέων που αναγκάζονται να πάρουν τα όπλα, που στην πρώτη γραμμή νιώθουν το παράλογο αυτού που τους ζητείται να κάνουν, και τα ψέματα που γεμίζουν τους πομπώδεις λόγους εκείνων που τους στέλνουν στον θάνατό τους»





