Καλημέρα σε αυτήν την ημέρα αφύπνισης
Buongiorno a questo giorno che si sveglia
Σήμερα μαζί μου
Oggi con me,
Καλημέρα σε γάλα και καφέ,
Buongiorno al latte ed al caffè,
Καλημέρα σε όσους δεν είναι εκεί…
Buongiorno a chi non c’è…
Και στην αγάπη μου καλημέρα να σου πω
E al mio amore buongiorno per dirle
Ποια είναι αυτή
Che è lei
Ότι θα ήθελα να την δω πρώτα το πρωί,
Che per prima al mattino vederla io vorrei,
Μια νέα μέρα και ελπίζω να είναι καλή
Un giorno nuovo e spero che sia buono
Για σένα επίσης.
Anche per te.
Καλημέρα φωνή, ζωή μου, καλημέρα φαντασία,
Buongiorno voce, vita mia, buongiorno fantasia,
Καλημέρα μουσική που είσαι η λήθη των ημερών μου…
Buongiorno musica che sei l’oblio dei giorni miei…
Και σε όσους βοηθούν αυτούς που δεν μπορούν,
E a coloro che aiutan chi non ce la fa,
Για να τους δώσουμε μια μέρα που θα γίνει καλύτερη…
Per donar loro un giorno che migliorerà …
Μια νέα μέρα, και μετά ποιος ξέρει, αν ο κόσμος
Un giorno nuovo, e poi chissà, se il mondo
Θα αλλάξει και θα χορέψει.
Cambierà e ballerà .
Σαν βαλς η ζωή θα χορέψει,
Come un walzer, la vita danzar dovrai,
Είναι ένα βραδινό φόρεμα που θα φορέσεις,
E’ un vestito da sera che tu indosserai,
Είναι ένα πάρτι με χίλιους καλεσμένους, έναν ακόμη όμορφο
E’ una festa con mille invitati, un più belli
Και λίγο μισητό, με ποιον θα χορέψεις.
E un po’ odiati, con cui ballerai.
Αλλά είναι χορεύοντας τη ζωή που θα μάθεις
Ma è danzando la vita che tu imparerai
Ότι κάθε μεγάλος σκοπός είναι ένα βήμα που κάνεις,
Che ogni grande proposito è un passo che fai,
Καινούργια μέρα και για σένα,
Un giorno nuovo anche per te,
Γιόρτασέ το μαζί μου.
Festeggialo con me.
Καλημέρα αγαπημένα μου παιδιά, καλημέρα σε όλους σας.
Buongiorno cari figli mei, buongiorno a tutti voi.
Σκεφτείτε την επόμενη μέρα σαν κάτι νέο,
Pensate al giorno che verrà come una novità,
Και ένα απροσδόκητο δώρο που θα σας εμπλουτίσει,
Ed un dono inatteso che vi arricchirà,
Μια νέα εμπειρία που μπορείς να χορέψεις.
Di una nuova esperienza che si può ballar.
Ένα νέο βήμα και άλλο, και το
Un passo nuovo e un altro ancor, e il
Ο κόσμος θα αλλάξει και θα χορέψει.
Mondo cambierà e ballerà .
Σαν βαλς, θα πρέπει να δώσεις ζωή,
Come un walzer, la vita dandarla dovrai,
Είναι ένα βραδινό φόρεμα που θα φορέσεις,
E’ un vestito da sera che tu indosserai,
Είναι ένα πάρτι με χίλιους καλεσμένους, έναν ακόμη όμορφο
E’ una festa con mille invitati, un più belli
Και λίγο μισητό, με ποιον θα χορέψεις.
E un po’ odiati, con cui ballerai.
Αλλά είναι χορεύοντας τη ζωή που θα μάθεις
Ma è danzando la vita che tu imparerai
Ότι κάθε μεγάλος σκοπός είναι ένα βήμα που κάνεις,
Che ogni grande proposito è un passo che fai,
Καινούργια μέρα και για σένα,
Un giorno nuovo anche per te,
Γιόρτασέ το μαζί μου.
Festeggialo con me.
Αλλά είναι χορεύοντας τη ζωή που θα μάθεις
Ma è danzando la vita che tu imparerai
Ότι κάθε μεγάλος σκοπός είναι ένα βήμα που κάνεις,
Che ogni grande proposito un passo che fai,
Μια νέα μέρα και προσεύχομαι να είναι αυτό
Un giorno nuovo e prego che sia tutto
Να χορέψω μαζί σου!
Da ballar con te!