M’ ένα ένθετο στην αραβική γλώσσα, δύο γερμανικές εφημερίδες που ανήκουν στον δημοσιογραφικό όμιλο Άξελ Σπρίνγκερ ,κυκλοφορούν σήμερα προσφέροντας ένα πολύτιμο εργαλείο στους πρόσφυγες που φθάνουν στο Βερολίνο.
Οι γερμανικές εφημερίδες “Βerliner Zeitung” και η τοπική έκδοση της εφημερίδας Bild “Bild Berlin Brandenburg” φιλοξενούν στις σελίδες τους το ένθετο αυτό στην αραβική γλώσσα το οποίο περιλαμβάνει έναν χάρτη της γερμανικής πρωτεύουσας με μεταφρασμένα στα αραβικά τα ονόματα των κυριότερων συνοικιών, ένα γλωσσάρι κάποιων γερμανικών λέξεων και εκφράσεων με την μετάφρασή τους στα αραβικά , ενώ αναφέρονται και οι διευθύνσεις μη κυβερνητικών οργανώσεων και κέντρα υποδοχής μεταναστών.
“Προσφέρετε αυτό το ένθετο… σ’ έναν μετανάστη, αφού το διαβάσετε», γράφει στην πρώτη της σελίδα η εφημερία του Βερολίνου “Berliner Zeitung”. Πρόκειται για ένα ένθετο που βοηθά τους μετανάστες που φθάνουν στο Βερολίνο. Φυσικά στα αραβικά”, γράφει στον λογαριασμό της στο Twitter η Μίριαμ Κρέκελ, διευθύντρια σύνταξης των δύο εφημερίδων.
Το 2015, όπως γράφει η γερμανική εφημερίδα “Tagespiegel”, στο Βερολίνο αναμένεται να φθάσουν 70 χιλιάδες μετανάστες. Περίπου χίλιοι, ανάμεσά τους και μεγάλος αριθμός Σύρων, μεταβαίνει καθημερινά στο Βερολίνο, σύμφωνα με τον δήμαρχο της γερμανικής πρωτεύουσας, Μίχαελ Μίλερ.